“相思相望不相亲,天为谁春。”
------该诗句摘自清代诗人纳兰性德的《画堂春·一生一代一双人》
一生一代一双人,争教两处销魂。
相思相望不相亲,天为谁春。
浆向蓝桥易乞,药成碧海难奔。
若容相访饮牛津,相对忘贫。
赏析
上片化用成句,说相亲相爱的“一双人”无端被拆散。不曾交代相关故事,也没有具体情节。下片以“故事”说故事,借古老传说,为透露消息。
劈头便是“一生一代一双人,争教两处销魂”,明白如话,更无丝毫的妆点;素面朝天,为有天姿的底蕴。这样的句子,并不曾经过眉间心上的构思、语为惊人的推敲、诗囊行吟的揣摩,不过是脱口而出,再无其他道理。
下片转折,接连用典。小令一般以频繁用典为大忌,此为通例,而才子手笔,再多的禁忌也要退避三舍。
用典很讲究,也很完美。连用典而显不生涩,丝毫没有堆砌的感觉。这两个典故又是截然相反的意思,用在一起不冲突,还有互相推动的感觉,丰富了词义,这是难得的。我一向主张,诗词要么就少用典,没那功力别急着显摆,要用就用到大音若稀,大象无形的境界,干干脆脆融汇贯通。
结句则采用了中国诗词用典时暗示的力量。容若有意让词意由"饮牛津"过渡到"牛衣对泣"容若乃权相之子,本不贫,现在用"相对忘贫"之语,无非说如果我能同她相见,一个像牛郎,一个像织女,便也可以相对忘言了。如若能结合,便是做睡在牛衣中的贫贱夫妇,我们也满足。
相思相望不相亲,天为谁春。
浆向蓝桥易乞,药成碧海难奔。
若容相访饮牛津,相对忘贫。
纳兰性德的诗
- 《忆秦娥·山重叠》 山
- 《沁园春·丁巳重阳前》 重阳节
- 《蝶恋花·又到绿杨曾折处》 思念
- 《采桑子·明月多情应笑我》
- 《菩萨蛮·萧萧几叶风兼雨》 雨
- 《东风齐着力·电急流光》
- 《于中好·独背残阳上小楼》
- 《菩萨蛮·白日惊飚冬已半》 写景
- 《昭君怨·深禁好春谁惜》 抒情
- 《临江仙·昨夜个人曾有约》 写景
- 《青衫湿·悼亡》
- 《如梦令·正是辘轳金井》 爱情